各位師兄有空支持下小弟,舊作重翻譯"神風怪盜ジャンヌ"

本帖最後由 暴走呆喵 於 2015-1-7 23:11 編輯



今天决定實行..... 反正都要做了
我是種村有菜老師迷 ...
一直有這個想頭... 重翻"神風怪盜ジャンヌ"
網上的字幕真的太不行了
重新再編譯一次 神風怪盜ジャンヌ
反正我要重看一次...希望能完坑吧!!!!

p.s 本人日語LV 0 (即是... 殘念), 重翻譯是靠聽日語發音(打日文Game打傻左) + 自己思考去寫的
基本上希望不會有太糟糕的翻譯語誤 .....
日語高手不要K我
字幕由原SSA+自己翻譯(畢竟第一次 我沒學日文 靠的是聽日語發音...去翻譯的)

完全出自愛好的(各位師兄不要插我 ><)
希望這兒有種村有菜迷 支持一下我
大愛大眼睛瑪倫,Cure Heart (真的好似貞德>_<)
由於原SSA  太多時間軸出錯...同缺字+$%^&
去修正也很大工程(HELP ME>_<)

暫分享到伊莉,HKEPC
完成日子暫定3-4個月(至少)
等我有空先翻譯一下 0.0.....

更新集中在此!!!
http://www.eyny.com/forum.php?mo ... extra=#pid272846017

伊莉個人空間
我的個人空間
附件: 您需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

童年回憶
我好似仲KEEP住低清TBB版

TOP

弄好第二話 UPDATE
下個目標
YES!PERCURE 5
YES!percure5 gogo
己收齊英文字幕(日語發音)720p版  
可以準備做ssa了(這是我今年目標)

TOP

加油!加油!

TOP