【轉貼】High milk diet 'may not cut risk of bone fractures'

Drinking lots of milk may not lower the risk of fracturing bones, a study in the British Medical Journal suggests.

The research, conducted in Sweden, showed women who drank more than three glasses a day were actually more likely to break bones than those who had less.

The researchers cautioned that their work only suggested a trend and should not be interpreted as proof that high milk consumption caused fractures.

Factors such as alcohol and weight were likely to play a role, they said.

Twice the chance

Milk has been recommended as a good source of calcium for many years but studies considering whether it leads to stronger bones and fewer fractures have had conflicting results.

A team of scientists in Sweden examined the dietary habits of 61,400 women in 1987-1990 and 45,300 men in 1997 and then monitored their health for years afterwards.

Participants were asked to complete questionnaires on how frequently they consumed common foods such as milk, yoghurt and cheese over a one-year period.

Researchers then tracked how many developed fractures and how many participants died in the years afterwards.

In the 20-year follow-up period in which the women were monitored, those who drank more than three glasses, or 680ml, of milk a day were more likely to develop fractures than those who had consumed less.

The high-intake group had a higher risk of death too.

Prof Karl Michaelsson, lead researcher at Uppsala University, said: "Women who drank three or more glasses a day had twice the chance of dying at the end of the study than those who drank less than one glass a day.

"And those who had a high milk intake also had a 50% higher risk of hip fracture."

Men were monitored for an average of 11 years after the initial survey and the results showed a similar but less pronounced trend.

Source: http://www.bbc.com/news/health-29805374

【轉貼】研究:多喝牛奶無助健康反早死
(法新社巴黎29日電) 醫師總說,多喝牛奶可以強 健骨骼、有益健康,然而「英國醫學期刊」(BMJ)今 天發表的1項以瑞典人為對象的研究顯示,大量飲用牛 奶不僅較早死亡,女性更容易發生骨折。

研究人員表示,兩者間的關聯或許純屬巧合,因此 有必要展開進一步研究,但這項發現可能引發有關建議 消費更多牛奶的質疑。 瑞典研究團隊分別對6萬1000名年齡介於39至74歲 的女性,以及4萬5000名45到79歲的男性展開約20年及 11年的追蹤。 這些志願參與研究者將自己的飲食及生活型態、體 重、抽菸習慣、運動頻率、教育程度及婚姻狀況等細節 提供給研究人員。

在這項漫長研究快要結束時,受測者中有2萬5500 人死亡、2萬2000人曾經骨折。 研究指出,攝取更多牛奶並沒有降低骨折的風險, 反而「可能與較高死亡率有關」。 根據研究,每天喝至少3杯牛奶的女性,在10年期 間死亡率是千分之180;相較之下,不計牛奶攝取量的 女性死亡率則為千分之126。

瑞典烏普薩拉大學(Uppsala University)研究共 同執筆人麥可森(Karl Michaelsson)告訴法新社,那 些每天頂多飲用1杯牛奶的女性,死亡率是千分之110。 (譯者:中央社劉文瑜)

Source: https://hk.news.yahoo.com/%E7%A0 ... D%BB-190502077.html

TOP

我可以喝什麼奶?

TOP

我可以喝什麼奶?
columbia 發表於 5/11/2014 17:15

不是叫大大不喝奶, 只兮不需飲太多!

TOP